- 登入
- 註冊
Harry Styles – Satellite
跟著英國流行男神,學 5 組實用英語用法
歡迎來到「無痛學英文」的單元,這個系列主要是藉由分享一般人在日常生活中接觸的英文內容,讓大家都能用一顆輕鬆、樂學的心,透過活潑、無壓力的方式學習英文!
Harry Styles 的第三張專輯《Harry’s House》中收錄了許多精彩的歌曲,其中這首《Satellite》雖然不如其他主打曲有很高的知名度,卻十分引人入勝。這首歌簡單而動人,用詞精煉地描述了一個人在無助的狀態中所感受到的過往的感情和無盡的盼望。也是小編我個人非常喜愛的一首曲子喔~就讓我們一起看看,要如何運用簡單的用法,刻畫出深情的獨白吧!
Someone gets a new life 某人有新生活
You got a new life
- Someone gets a new life 某人有新生活
“You got a new life” 表示某人已經開始了新的生活階段或者新的人生篇章,通常意味著有重大的改變或者是重新開始。
作為歌曲的開頭,Harry 明確地唱出這句簡單的話語,卻也充滿意義。對方已經開啟新的生命篇章,這是個不變的事實,他卻還在原地打轉。
例句:After years of being unhappy in his marriage, John finally decided to leave his wife and start over. He got a new life, and he’s never looked back.
在婚姻生活不幸福多年後,約翰終於決定離開他的妻子,重新開始。他擁有了新的生活,從此便再也沒有回頭。
例句:After suffering years of abuse at the hands of her alcoholic father, Sarah finally mustered up the courage to run away. She got a new life, and she’s determined to never let anyone control her again.
在忍受了多年酗酒父親虐待之後,莎拉終於鼓起勇氣逃離家園。她擁有了新的生活,並且決心再也不讓任何人控制她。
Am I bothering you 有打擾你嗎?
Am I bothering you?,
Do you wanna talk?,
- Am I bothering you? 有打擾你嗎?
“Am I bothering you?” 是一種禮貌的方式,用來問你正在談話中的人是否被你的出現或者行為擾亂。這句話常常用在你不確定對方是否希望與你交流或者是否接受你的邀請時。它是一種很好的方式,可以減少不必要的矛盾或者尷尬,並且讓對方感受到你的尊重。
延續上一句歌詞,這邊 Harry 以一種低姿態的方式去假設自己在詢問一個過去的情人。用這句話表現出他內心的不安:害怕被拒絕,以及因為膽怯而選擇保持距離。
例句:As I approached the woman on the street corner, I couldn’t help but feel a little nervous. I took a deep breath and tried to sound friendly as I asked, ‘Excuse me, am I bothering you? I couldn’t help but notice that you’re carrying a map and it looks like you might be lost. Do you need any help finding your way?
當我走近街角上的女子時,我無法抑制有點緊張的感覺。我深呼吸,試著聲音友好地問道:「打擾一下,我有沒有擾到你?我不禁注意到你拿著地圖,看起來好像迷路了。你需要幫忙找路嗎?」
例句:I felt like my heart was coming off the hinges as I tried to process the news of my breakup and come to terms with the end of my relationship.
當我試圖處理分手的消息並接受我的關係的結束時,我感覺我的心要崩潰了。
go round and round 在邊緣
I go round and round,
Satellite,
- go round and round 在邊緣
“I go round and round, Satellite,” – 這句話中的 “go round and round” 意思是重複同一個動作或在圓形軌道上移動。衛星是圍繞著行星或其他天體運行的物體。在這種情况下,歌詞可以被解釋為 Harry 感覺自己不斷重複同一個動作,無法擺脫過去的自己和過去的這段關係。
例句:I can’t stop going round and round in my head, trying to figure out how to solve this problem.
我無法停止在腦海裡來回游移,試圖找出如何解決這個問題的方法。
例句:As I sat in the waiting room, I watched the clock go round and round, feeling more and more anxious with each passing minute.
當我坐在等候室裡時,我看著時鐘轉來轉去,隨著每一分鐘的流逝感到越來越焦慮。
I’m in a … mood. 我的心情很⋯⋯
I’m in an LA Mood,
I don’t wanna talk to you,
- I’m in a … mood. 我的心情很⋯⋯
“I’m in an LA Mood” – “LA” 是加州的洛杉磯市的縮寫。「心情很洛杉磯」 可能指講者感覺某種方式或與洛杉磯市有關的心態。在這種情况下,它可能意味著講者感覺放鬆或放鬆。
例句:I had been looking forward to visiting that store all week, and now that it’s closed, I’m in a terrible mood. It’s just not my day.
我一直期待著這周去那家商店,現在它關門了,我的心情很糟糕。今天真是我的倒楣日。
例句:I can’t help but feel absolutely delighted and content, because I’m in love. It’s like everything in the world is going my way. I’m in such a good mood.
我簡直感到高興和滿足,因為我喜歡上了一個人。就像世界上的一切都順我意似的。我的心情太好了。
Give me a day or two 給我一兩天的時間
She said “Give me a day or two”
- Give me a day or two 給我一兩天的時間
“Give me a day or two” 意思是請給我一兩天的時間。這句話常常用於某人需要更多時間來做某事,或者需要更多時間來做出決定或回答某個問題。
以下是其他可以用來表達需要一兩天時間的用法,都非常實用!
“Can you give me a couple of days to think it over?”
(你能給我兩天的時間考慮嗎?)
“I just need a day or two to finish this project.”
(我只需要一兩天的時間來完成這個項目。)
“Can you hold off on making a decision for a day or two? I need some more time to gather information.”
(你能暫停一兩天做出決定嗎?我需要更多時間收集資訊。)
“Give me a day or two to sort out my schedule and I’ll let you know if I can make it to the meeting.”
(給我一兩天的時間整理我的行程,我會告訴你我是否能參加會議。)
例句:I’m honored to be offered the position and am definitely interested in joining the team. Could you give me a day or two to think it over and discuss it with my family before making a final decision?
很榮幸能收到這份工作的邀請,我很有興趣加入這個團隊。能否請你給我兩天的時間思考一下,再跟家人商量後做出最終決定?
例句:I really appreciate your asking me out on a date. I’m flattered and would love to spend some time with you. Can you give me a day or two to check my schedule and make sure I can clear my calendar before we make any concrete plans?
非常感謝你邀請我出去約會。我受寵若驚,也很希望能和你在一起。能否請你給我兩天的時間檢查一下我的行程,確保我可以把時間清空,再做出具體的安排?
All the Best!
以上就是今天想和大家分享的內容啦~ 你都學會了嗎?看到這裡,也聽完整首曲子後,是否也覺得這首歌非常深情呢?又讓你想起了誰嗎?
非常建議看到這裡的你,也能試著將自己的情緒用以上的方式表達、甚至是練習造句。雖然用詞都相對簡單,卻能有很深刻的意涵,也很能傳遞那種赤裸的情感喔! 如果還想繼續和我們一起「無痛學英文」,歡迎再來 17.5英文寫作教室找我們呦~ See ya!